首页 资讯 词汇大爆炸

词汇大爆炸

来源:泰然健康网 时间:2025年01月04日 01:38

许多人立flag努力减肥,瘦成闪电。不过瘦也分很多种,有亭亭玉立、身轻如燕式的瘦,也有骨瘦如柴、瘦骨嶙峋式的瘦。

那么这么多种“瘦”,用英语都能怎么表达呢?

1.thin

thin是形容人瘦最常用的词,有时也含有一些消极的意思形容人瘦削。

Steve is so thin yet he eats like a horse. 史蒂夫很瘦却吃得很多。

2.slim

slim形容瘦含有褒义,意思是纤细的、苗条的、修长的。

The young woman was slim and stylish. 那个年轻女人苗条又时髦。

3.slender

和slim是同义词,也带有褒义,形容纤细、苗条、修长。

He gazed at her slender waist. 他凝视着她纤细的腰身。

4.underweight

意思是低于一般体重的、体重偏轻的,形容人过于瘦。

According to the hospital chart, some students were severely underweight. 根据医院的图表,一些学生体重严重不足。

5.skinny

skinny形容人极瘦,瘦到了影响美观的程度。意思是干瘦的、皮包骨的。

You are too skinny! You should eat more meat. 你太瘦了!你该多吃点肉。

6.scrawny

scrawny也是形容人太瘦了,同样含有一些不美观的意思,意思是瘦巴巴的、骨瘦如柴的、皮包骨头的。

She was a scrawny old woman with white hair. 她是一个骨瘦如柴、白发苍苍的老妇人。

7.emaciated

意思是瘦弱的、憔悴的,常指疾病或极度饥饿导致的瘦弱。

The horse was emaciated because of long illness. 这匹马因长期患病而非常瘦弱。

8.bag of bones

bag of bones是名词,意思是瘦皮猴、瘦骨嶙峋的人或动物。

The poor cat was a bag of bones. 那只可怜的猫瘦骨嶙峋。

9.be skin and bones

这个表达很形象,直译是只有皮肤和骨头了,也就是皮包骨头、骨瘦如柴。

It is unhealthy to be skin and bones. 瘦到皮包骨头是不健康的。

内容来源 互联网 若有侵权 联系删除

感谢

公众号ID

cettest

返回搜狐,查看更多

责任编辑:

相关知识

厨房用具词汇
与健康有关的英语词汇
家电“会爆炸”:八成因使用不当
煮泡面竟爆炸?细数微波炉使用十大禁忌
美容整形科专业英语词汇
雪碧冻成冰块会爆炸吗
9岁男孩被烟花爆竹炸伤送医抢救 烟花爆竹被炸伤急救措施
危化品爆炸公众防护科普知识
舞蹈广告词大全
婚礼现场贺词大全汇总

网址: 词汇大爆炸 https://www.trfsz.com/newsview1019888.html

推荐资讯