作为欧洲国土面积第三大的国家——法国。我们之前对他的印象有三个,一个是拿破仑,一个是埃菲尔铁塔,最后一个是法国,而法国是茶叶消费大国。
1636年,有“海上马车夫”之称的荷兰商人把中国的茶叶带到了法国的巴黎,于是法国人开始接触到茶叶。
这比英国最早接触到茶叶的时间足足要早22年之久。
法语中,也开始有了“茶”一词。
所以法语中“茶”(the)和荷兰语中的“茶”(thee)一样,都源于福建厦门的闽南话“茶”的发音“te”。
在比较长的一段时间里,茶被视为一种贵族饮料,甚至是奢侈品。
基本上只在宫廷和贵族等社会上层中流行。在普通法国人眼中,茶甚至成了法国王室的象征。
法国人在开始接触茶时,是把茶当成“万灵丹”和“长生妙药”看待的。
在17世纪的中期,法国有一位神父写了一本《传教士旅行记》,叙述了“中国人之健康与长寿应该归功于茶,此乃东方所常用的饮品”。
根据文献记载,早在公元1665年,太阳王路易十四的御医所开的药方里,便以来自中国的茶作为帮助消化的良方。
路易十四是从1665年开始喝茶的,他也认为喝茶有助于减轻痛风病情。他的祖父马萨林枢机主教患有痛风病,坚信只要经常喝茶可以减轻他的病痛,经常喝茶使他愈来愈喜欢品尝茶的风味。
与欧洲的其他国家相比,法国的茶文化形成较早。因为浪漫的法国人在接受中国茶产品的同时,能够从精神领域中去体验茶文化的品味和情调。
法国上流社会把中国茶视为贵族饮料,文化人常在一起喝茶,探讨茶的品牌特色,时常传递来自中国的茶文化和信息,他们总是试图从茶叶本身寻找一种神秘的文化迹象。
除清饮茶汤外,法国人开始尝试其他的饮茶方式。
路易十四时代的史学家德·塞维涅夫人曾报告说,德·拉·布利埃侯爵夫人开始尝试往茶中添加牛奶的喝茶方法。这种新的品茶方式,很快还传到了英国,大受英国绅士们的欢迎。
法国大革命后,随着贵族阶级的消失,茶叶也不再被人们视为贵族饮料,饮茶之风在广大民众中逐渐推广。
但直到20世纪60年代之前,普通法国人仍很少饮茶。饮茶者大多是资产阶级及英、美、苏诸国的侨民。
在普通法国人的眼中,茶和保健药剂大致可以划上等号,它只适宜于感冒或者消化不良时饮用,或是女士们为保持苗条身材而饮用的减肥饮料。
近几十来年,越来越多的法国人开始对中国茶文化表现出浓厚的兴趣。
不少法国人还专门到中国考察茶文化,如法国茶园公司总经理、法国(里昂)中国茶文化协会会长北歌·娜嘉女士就曾多次来中国考察茶文化。
2000年以来,中法茶文化交流更是以前所未有的深度和广度展开,呈现出如火如荼的繁荣局面。
在目前中法茶文化的交流而言,中国茶文化的输出无疑仍占居主导地位,但法国茶文化向中国的输出也并非没有。
随着中法茶文化交流的火热进行,中法两国的茶文化在相互借鉴、相互吸收的过程中,一定会有更加美好的未来。返回搜狐,查看更多
责任编辑: