首页 资讯 23考研外刊阅读《CNN》双语精读版训练

23考研外刊阅读《CNN》双语精读版训练

来源:泰然健康网 时间:2024年11月25日 05:49

戳左上角蓝字“考研外刊阅读”关注我们

每天为您推送一篇考研英语来源期刊双语阅读

每天18:00,外刊君陪你考研

中国高翻团队倾力之作

全文字数:1542字

阅读时间:15分钟

上期翻译答案

Researchers found that overall more time spent looking at screens such as the television or computerwas associated witha negative impact on diet, sleep, mental health and eye health.

研究人员发现,总的来说,看电视或电脑等屏幕的时间越长,就越会对饮食、睡眠、心理健康和眼睛健康产生负面影响。

《本期内容》

双语阅读

There is a crisis in teen mental health, and schools in many countries are exploring different ways to make young people moreresilient. However, a UK-based research project, the largest of its kind on the subject, has suggestedmindfulnesstraining in schools might be adead end-- at least as a universal, one-size-fits-all approach.

青少年出现了心理健康危机,许多国家的学校都在开发不同的方法来让年轻人更具适应力。然而,一项英国的研究项目(此类研究中规模最大的项目)指出,在学校进行正念培训(以应对心理健康危机)可能是一条死胡同——至少作为一种通用的、一刀切的方法来说是这样。

Adults at risk of depression benefit from learning mindfulness skills, previous studies have found, and the researchers hoped that giving young people these skills in early adolescence would be a way tonipmental health problemsin the bud. And schools, where young people spend most of their waking lives, were thought to be the ideal place to deliver these skills in astigma-free way.

此前有研究发现,有抑郁风险的成年人可以在学习正念心理方法中受益。研究人员希望,在青少年早期给予年轻人这些方法,将是一种在萌芽期就彻底解决心理健康问题的方法。年轻人白天大部分清醒的时间都在学校中度过,人们认为这里是不受任何不良影响地传授这些方法的理想场所。

There was no evidence that the school-based mindfulness training was superior to teaching as usual inwarding offmental health problems after one year. And for those with existing mental health challenges, the research indicated that it could make difficulties worse, suggesting future research should explore different approaches for different children -- although there were no serious adverse outcomes.

在开展为了预防心理健康问题的正念训练一年后,没有证据表明在学校中开展的效果优于常规教学。研究表明,对于那些存在心理健康问题的人来说,这可能会让问题变得更糟,这表明未来的研究应该针对不同的儿童探索不同的方法——尽管正念训练并没有带来严重的不良后果。

After the initial course, the mindfulness program did boost teachers' mental health and reduce burnout as well as improve some dimensions of the school culture such as leadership involvement, a respectful atmosphere and positive attitudes to teaching. However, after a year these effects hadall butdisappeared. The course was designed to be taken over a term for children in the first or second year of secondary school.

在最初的课程之后,正念项目确实促进了教师的心理健康,减少了倦怠,并改善了学校文化的某些方面,如领导参与、尊重的氛围和积极的教学态度。然而,一年之后,这些效果几乎都消失了。翻译划线句,长按文末小程序码打卡,答案下期公布~

The researchers suggested peer-based approaches to teaching mindfulness could be a better alternative (such as getting older students to give the lessons) plus using things like sport, art, computer gaming and music as vehicles to teach these skills. The team also stressed it wasparamountto take into account systemic issues such as deprivation and inequality when looking to improve young people's mental health.

研究人员认为,由同龄人开展的正念教学方法可能是一个更好的选择(比如让年龄较大的学生来上课),再加上使用体育、艺术、电脑游戏和音乐等工具来教授这些方法。研究小组还强调,在努力改善年轻人的心理健康时,最重要的是要考虑到贫困和不平等等系统性问题。

本文节选自:CNN

发布时间:2022.07.12

作者:Katie Hunt

原文标题:Young people's mental health is getting worse but mindfulness training isn't the answer, large UK study suggests

词汇积累

1.resilient

英/ rɪˈzɪliənt /美/ rɪˈzɪliənt /

adj.(人或动物)对困境有承受力的,有复原力的;(物质或物体)有弹性的,有回弹力的

2.mindfulness

英/ ˈmaɪndflnəs /美/ ˈmaɪndflnəs /

n.关注,留心,警觉;正念

3.nip

英/ nɪp /美/ nɪp /

v.啃咬,掐;(寒气、风等)伤害;掐去,夹走(nip sth. off);<英,非正式>快走;<美,非正式>悄悄地拿;一小口一小口地抿酒;(以微弱优势)小胜

n.轻咬,掐;寒冷;<非正式>一小口,一抿(烈酒);一小瓶酒;<非正式>日本佬

4.stigma

英/ ˈstɪɡmə /美/ ˈstɪɡmə /

n.耻辱,污名;(植物花朵的)柱头;(病的)外在特征(或特点);(皮肤上的)斑点,小斑;(基督教传统中的)圣痕 (stigmata)

5.paramount

英/ ˈpærəmaʊnt /美/ ˈpærəmaʊnt /

adj.至为重要的,首要的;至高无上的,权力最大的

n.最高统治者

词组搭配

1.dead end 死胡同

2.in the bud 发芽期;在初期

3.ward off 避开;挡住

4.all but 几乎,差一点

写作句总结

原句:The team also stressed it was paramount to take into account systemic issues such as deprivation and inequality when looking to improve young people's mental health.

结构:The team also stressed it was paramount to take into account systemic issues such as XX when looking to improve XX.

例句:The team also stressed it was paramount to take into account systemic issues such as education and health care when looking to improve urban-rural inequality.

打卡作业

在草稿纸上翻译文章中的划线句,完成每日的打卡练习!下期推送会公布参考翻译答案,大家一起来学习英语吧~

外刊君为同学们汇总了《2022年1-6月考研时政热点》,戳码回复“时政”,下载pdf源文件。

(戳码回复“时政”)

• END •

排版/外刊君

图片/来源网络

中国高翻小组

相关知识

2016考研英语(一)真题阅读解析
期刊介绍
初中八年级英语健康环保类阅读.doc
适合孕妇阅读的书有哪些?介绍适合孕妇阅读的书籍推荐
鹿鸣心理大众阅读系列——惠民心理健康系列
儿童英语口语练习软件哪个好
科学网—HIICT: 一种提高有氧能力训练的新方法
婴幼儿早期教育精编版
《健身手册:目标设定、训练模式、营养策略与健身计划》电子书在线阅读
12本有关健康养生的科普书籍,读之有益

网址: 23考研外刊阅读《CNN》双语精读版训练 https://www.trfsz.com/newsview74058.html

推荐资讯